Archive for 英語俳句

Roller Coaster – extension

Posted in Rensaku, Summer with tags , on October 23, 2018 by Tito

I read aloud the original 19-verse Roller Coaster sequence from the Icebox as a contribution to an international haiku meeting held in Ljubljana, Slovenia in early September. I had not been expecting a further episode, but Kansai was again badly hit by natural disaster when, on Sep. 4, Typhoon Jebi (No. 21) blew through, our strongest storm for at least 25 years. I have here collected some of the recent haiku written by our Circle as a kind of extension of our summer 2018 ‘roller coaster ride’. Thank you to our members for sharing them. .. (SHG)

STORM (9)

last sunflowers —
they stand to attention
facing the typhoon

signboards and roofs
plucked into the air —
the autumn gale ……………………………….. both, Mayumi K.

mountains crumbling,
rivers flooding,
the typhoon, past —
anyone alive? ……………………………………. Michiko

after the typhoon —
over wet tree bark
inches a white snail ………………………….. David McC.

a derelict garden —
that large, loaded kaki tree
toppled by the storm

after Jebi
sweeping up our alley:
in the debris
a gold thread …………………………………….. both, Sally

five days after
the terrible typhoon
the old tree, still
propped against my roof …………………… Yoshiharu

crimson spider lilies
stand erect by broken trees —
that stormy night! …………………………….. Ayako

oh, moon in the sky!
above our patient town
of blue tarp rooves ……………………………. Teruko

Advertisements

from the Icebox inbox – 42

Posted in Spring, Submissions, Summer with tags on August 28, 2018 by Tito

Early spring morn —
again, that pair of silent crows
atop the old pine

A black caterpillar
eating a big taro leaf —
the long dry spell …………………………. (Yoshiharu Kondo)

Wandering at night
I see my father’s face in
an old cobblestone.

A lonely thatched hut
two poets shared—one leaving,
one staying behind. …………………………………. (Maria Lin)

The smell of honeysuckle …
the night lights up
with first lightning bolts ……………………. (Julia Guzman)

Roller Coaster, a haiku sequence

Posted in Rensaku, Summer with tags on August 2, 2018 by Tito

The Kansai region of Western Japan was hit by a damaging earthquake (mag. 5.5) on 18 June, then by a monsoon-ending deluge on 5-7 July, and has been gripped by a severe heatwave ever since. 19 July saw 40 degrees C in Kyoto. The only respite in temperature was the typhoon of 28-29 July, which was cruel in its own way. I compiled a haiku sequence from recent work by 15 Hailstone poets in order to commemorate the fearsome summer we have had so far. You’ll see that haiku poets find ways to ‘coast’ between the ‘rolls’.     (SHG)

QUAKE (4)

morning birdsong
in the monsoon garden:
epicentre
right beneath my pillow!                             Hisashi

35 floors up
an earthquake rocks
and rumbles –
it clutches my heart                                    Sydney

summer earthquake –
ground spangled with glass,
sky full of stars                                           Mizuho

after the tremor
healing my unease,
the fragrant white gardenia                          Hiroko

RAINS (9)

broken muzzles
of the shrine’s stone foxes –
the rainy season returns                              Yaeno

gray rain-screen,
a fear of floods …
yet a kingfisher
blesses the pond                                        Teruko

endless rain –
in our entrance hall
a large garden spider
now resides!                                              Tito

to this land of
green ears of rice,
the Thunder God’s
long siege                                                  Hitomi

helicopter hovering
by people on a rooftop –
never-ending rain                                       Kyoko

a village
obliterated by the rains –
a cicada’s chant                                          Mayumi K.

the rain eases …
along a path between paddies
coloured umbrellas move                             Takashi

jumping into the puddle
with his tiny boots on
the wrong feet –
the rains let up                                           Hisako

monsoon away –
new sunlight on the girl
in the red coupé                                          Akira

HEAT (6)

leaving for work –
the heatwave,
no longer air at all
but wall                                                       Tito

crimson coins of blood
on the bike park floor:
the heatstruck lad
clasps his nose                                             Ursula

on the fence
two turtledoves out of breath …
sagging grasses                                           Branko

fierce sunlight –
a bitter gourd hanging down
like Godzilla’s tail ………………………………………….. Mayumi S.

the brook at my feet
murmuring away heat –
the mountain peak ahead                             Akira

the sun beat down …
but, slowly now, enjoying
the long night wine                                      Hiroko

Hailstone’s 16th Autumn Haike: Mt. Aoba

Posted in Autumn, Event report, Walking with tags on December 7, 2017 by Ursula Maierl

Takahama-Ōi 高浜町ー大飯郡 district of Wakasa Bay, Fukui Pref. We travelled there and back in three cars.
Nov. 11 (Sat.) – a clutch of nine poets congregated on a day of autumn showers: the six men scaling the heights of Aobayama (693m) for five rigorous hours, while the three women enjoyed the more sedate pleasures of the mountain-foot herb garden. The evening culminated, at Loghouse Akioya, in a rollicking poetry reading of the day’s experiences, that some haijin of earlier centuries might surely have related to.
Nov. 12 (Sun.) – the following morning, as the sun came out, we composed further haiku near the site of Takahama Castle and the eroded arch of Meikyodo beside the Japan Sea’s pounding surf. Two cars then drove over to Ōshima on the leeward side of the Ōi Peninsular, where a harbour stroll was had.
Here follows a selection of our poems, in rough sequential order, with each poet represented.

greeting five hundred
invisible bears
between Kyoto and the sea
……………………….. Ursula

empty forest —
one bird sings
to the steady rain
……………………….. David McC.

here
at the edge of the world
all things are covered in gold —
the sound of bamboo grass
rustling
……………………….. David

tangle of grasping roots —
frozen struggle
of a mountain-top tree
……………………….. William

a friendly hand
wet from rain
pulls me over
the abyss
……………………….. David

at our first proud summit,
the faded clipping:
“Old Man Climbs A Thousand Times”
……………………….. Richard D.

somewhere through
this mountain’s heart —
the sea, crashing
……………………….. Tito

slippery path:
our feet swallowed
by coloured leaves
……………………….. Branko

long legs
short legs
three legs
arse slide
……………………….. Tito

descending Mt Aoba,
light rain turns to hail:
a whispered goodbye
……………………….. Richard

two claps, two bows:
imparting to the god
my full name
and postal code
……………………….. Branko

This slideshow requires JavaScript.

between this world and the next —
a gateway framing sky and sea
……………………….. Tomiko

by the slack silver harbour
a fisherman offers me his rod —
I catch his smile
……………………….. Tito

a globefish
dances around my float:
its tantalising orbit
……………………….. Tomo

acorns scattered
all over the herb garden —
immune from the nuclear plant?
……………………….. Kyoko

raucous poets —
hold the pickled mackerel,
pass the persimmon liqueur!
……………………….. Ursula

autumn mountain jaunt —
honouring my ursine name
with bear-like sleep
……………………….. Ursula

*slideshow photos by Tito, Branko, William, Richard & David

Persimmon – Hailstone’s new collection is launched

Posted in Book, Event report, News with tags , on November 3, 2017 by Tito
click on any photo to enlarge

Bringing to mind
both classical
and modern tales—
two persimmons ……………………. Mizuho Shibuya

29 Oct. 2017 – in the grip of yet another typhoon, 27 poets gathered at Rakushisha in Western Kyoto to celebrate the launch of our latest anthology, ‘Persimmon’, a collection of haiku by 60 poets, a haibun by Sosui and two rensaku featuring stanzas by multiple authors … and more besides. Rakushisha is known in English as ‘the House of Fallen Persimmons’, and its former owner, Basho’s disciple Mukai Kyorai, once ironically referred to himself as a kakinushi, a ‘Master of Persimmons’.

Having stacked our umbrellas and shed our waterproofs and soggy shoes, Richard Donovan welcomed us and proposed the kampai toast. Stephen Gill then explained how the book came about and thanked those who had assisted him with its production and with the happy launch itself. The persimmon is both homely and transporting (柿は心を和むと同時に別世界に連れて行ってくれる), he pointed out.

Later, we conducted a short kukai using a section of the book, entitled ‘Calendar Says’. It was won in absentia by Nobuyuki Yuasa for the following haiku:
…. Petals are all gone …
…. time for me now to enjoy
…. blossoms in my heart  …………………… Sosui

Runner-up was Branko Manojlovic with:
………………………………….. Hideyoshi’s tomb–
………………………………….. nobody sweeps here
.. but the April wind

The rain and the wind kindly abated to allow us a much drier journey home, albeit through puddles and under low, black, scudding, twilight clouds.

The book has 152 pages and costs ¥1,300 ($12). Details of how to order have been posted on our Publications page.

The Snow Quest

Posted in Event report, Walking, Winter with tags on February 19, 2017 by Branko

Bright snowy mountains
came into my eyes –
silent morning
……………………. Mayumi K.

Prior to Sunday February 12th, Kyoto had seen intermittent snow for two days and nights, much of the city having been shrouded in white. A poetic adventure invariably on his mind, it didn’t take long for Tito to come up with an idea for a snow-viewing meet at two famous ponds in Saga. In spite of very short notice, six haiku wanderers showed up on what turned out to be a mostly dry and breezy Sunday. The snowfall, alas, had petered out by the early morning hours. All we were left with was white mountain-tops and an occasional patch of unmelted snow to marvel at along the way.

The shrine grove
still holding snow –
the wicked sun
……………………. Titoosawa-pond-snow

Four of us started our walk at Daikaku-ji in Ukyo ward, where a small shrine dedicated to Sugawara Michizane (Tenjin-san), the Japanese God of Poetry, sits on an island in Osawa Pond.

Praying for snow
before a toneless bell
of Tenjin-san
……………………. Branko

Nearby, a plum orchard, barely in bloom, was a welcome sight.

a day of teasing snow –
the small white buds
on this plum tree
……………………. Duro

b-w-tomiko-mayumi-ume-orchardYears ago, Tito used to live just around the corner from Daikaku-ji and, needless to say, knows the surrounding area like the back of his hand. He was kind enough to provide us with lots of information on local history, both ancient and recent. One such point of interest was a group of burial mounds (‘Kitasaga Shichi Kofun’) dotting the rural landscape of vegetable plots and rice-fields. After clawing our way to the top of one such tumulus, we were astonished to find a great number of badger burrows, some of them freshly dug. From each emanated a strong animal scent, and it was safe to say the nocturnal creatures were better off inside the mound than we were, standing frozen on its windy top.

Below the frost line
the ancient tomb
reclaimed by badgers
……………………. Branko

p_20170212_111844_vhdr_in-the-fields-ab

Without restraint
beating its own drum:
a speedwell
out-of-season
……………………. Tomiko

More plodding through the  fields, soggy with snow-melt, and the four who began at Daikaku-ji eventually reached Hirosawa Pond … for a perfectly timed rendezvous with Hitomi and Duro (Gerald). This pond is emptied every December and was that day still partly water-less, a landscape dotted with wading birds foraging across the shallows and mudflats.

Hirosawa Pond –
left and right
high over fish shadows
an osprey hovering
…………………….. Hitomi

a famous pond
drained for the winter –
such hollow dreams
…………………….. Duro

Our final stop was a rather stylish Japanese restaurant, a 15-minute walk from Hirosawa Pond. Have you ever dined at a place frequented by members of royal families? Well, apparently this was such a place! On the walls, large photos recorded visits from the Cambodian and Burmese Royal Families, those of Mongolian dignitaries, and even one from a Ugandan chieftain.

Looking at
framed pictures of royalty …
my oyster curry arrives
……………………. Tito

After a lengthy meal and a productive and fun haiku sharing, we had a group photo taken in the garden outside. No sooner had we said goodbye, than snow began to fall again!

* click on any photo to see it enlarged *p_20170212_154858_vhdr_the-dirty-half-dozen-abchirosawa-osprey-feb-12-2017b

from the Icebox inbox – 39

Posted in Spring, Submissions, Winter with tags on February 6, 2017 by Tito

cold morning moon
streaks of cloud discreetly veil
an absent face

K.B. Nelson

bare branches –
I carry the bin across light
scattered on gravel

Diarmuid Fitzgerald

a kestrel stoops –
the cutting edge
of a shakuhachi

Theresa Cancro

mounted on a rusted pole a rain-beat flag

Payal Aggarwal

First day of spring —
a stray monkey swaying
on the top of a pine

Yoshiharu Kondo

* Everyone is welcome to submit a haiku to the Icebox whenever they wish by leaving them as a comment (via reply box) either under this post or on the new Submissions 5 page (see link at top right of our top page, reached by clicking anywhere on the top I C E B O X photo). Please feel free to comment below on this selection. Some of the haiku are very open to interpretation!